-
style="
--space-between-vert-desk: 10px;
--space-between-vert-mb: 10px;
--space-between-horiz-desk: 15px;
--space-between-horiz-mb: 10px;
"
-
1001 Provérbios em IídicheAgora já é possível se encantar com os ditos e provérbios que o iídiche criou ao longo de sua existência para registrar e revelar o estado de espírito e os humores de sua gente.Um trabalho paciente reuniu frases, expressões e palavras que o homem do povo foi criando para dizer o que sentia com fina ironia. Todos sabem que é sempre melhor ler e ouvir o original. Na tradução, diz-se, sempre se perde um pouco.Mas não é o caso do livro 1001 PROVÉRBIOS EM IÍDICHE, traduzido por David Kaleka, membro do grupo Os Raposas e a Uva. Além de ser uma tradução a mais fiel possível, cuidou-se de procurar - e encontrar - provérbios correspondentes e de uso corrente no Brasil. Afinal, o povo é universal na sua sabedoria.O livro é portanto uma rica coletânea de 1001 provérbios da cultura judaica, apresentados no idioma iídiche (transliterado) e em português e ilustrado por Ivo Minkovicius.A sabedoria judaica é uma sutil tessitura tramada através dos séculos e que acabou se transformando numa magnífica tapeçaria de máximas, aforismos e ditos penosos que explicam o sinuoso curso da história judaica. Nelas são descritos desejos e esforços, tentativas e atribulações, as alegrias e as dores do povo judeu. Daí porque o estudo de provérbios em iídiche é, ao mesmo tempo, uma intrigante e fascinante aventura.Estes provérbios abordam vários assuntos, pois ao tratar desde os fatos domésticos do cotidiano até as mais altas aspirações humanas, revelam a filosofia, sabedoria e cultura que contribuíram para preservar a identidade do povo judeu ao longo de milênios de sofrimento, aflição, expropriação, expulsão, perseguição e holocausto.
- R$ 70,00
-
R$ 70,00 - R$ 70,00
- Preço unitário
- por
-
Aventuras de Uma Língua ErranteJ. Guinsburg se interessou ao longo dos anos, com a perspicácia que lhe era inata, na cultura judaica escrevendo inúmeros ensaios e artigos sobre os mais variados aspectos ligados a esta área. Desta larga atividade reuniu, completou e cinzelou a presente edição: "Aventuras de uma Língua Errante", na qual se debruçou sobre o ídiche, língua que se formou no século X e, que servia como intercomunicação do dia a dia, já que o hebraico - língua sagrada - era usado para a comunicação com a divindade, desvendando ante nossos olhos as ricas produções que dela se originaram no campo da filosofia, literatura, arte e política. O percurso criativo desta língua na literatura e no teatro é abordado nesta obra não só em conjuntos históricos-críticos como na análise de suas figuras exponenciais de Mêndele, Scholem Aleikhem, Peretz, Goldfaden até Bashevis Singer.
- R$ 95,00
-
R$ 95,00 - R$ 95,00
- Preço unitário
- por
-
Golias InjustiçadoUm dos 5 livros publicados em português do consagrado escritor israelense recém-falecido que, como poucos, fazia o mundo inteiro gargalhar.
- R$ 60,00
-
R$ 60,00 - R$ 60,00
- Preço unitário
- por
-
Ídiche, uma introdução ao idioma, literatura e cultura (vol. 1)Já está à disposição o novo livro em Ídiche-Português para aqueles que desejam aprender e conhecer o idioma e a cultura ídiche. Ele inclui 2 CDs em MP3 com aulas bem humoradas e explicadas, canções com letras e partituras, anedotas, provérbios, entrevistas e exercícios para a prática e o real aprendizado do ídiche. O livro original foi produzido nos Estados Unidos, tendo sido traduzido e reorganizado no Brasil por Genni Blank, com muitos acréscimos para torná-lo um método auto-instrutivo. Ele foi cuidadosamente revisado por amigos e colaboradores com profundo conhecimento do ídiche usado nas diferentes regiões da Europa. Os conceitos religiosos foram revisados pelo Rabino Eliezer Stauber. O último capítulo do livro é um mini dicionário em ídiche-português e português-ídiche, com mais de 3000 palavras.
- R$ 120,00
-
R$ 120,00 - R$ 120,00
- Preço unitário
- por
em até 2x de R$ 60,00 -
Pragas e ProvérbiosRetrata a sabedoria popular judaica européia. Contém 130 ilustrações humorísticas e 420 páginas.Abrange expressões, congratulações, insultos, ironias, lamentos, charadas, comparações e mais de 1100 provérbiosEm português, com citações em ídiche transliterado e original totalmente traduzidas e explicadas, por isso acessível a qualquer leitor que entenda ou não o idioma ídiche.CD incluso, com frases típicas e alegre fundo musical do folclore judaico ídiche
- R$ 68,00
-
R$ 68,00 - R$ 68,00
- Preço unitário
- por
-
Significado do ÍdicheO universo judeu-asquenazita dos locutores do íidiche se revela ao leitor na pulsação viva de suas mentalidades e modo de ser, bem como na amplitude de sua cultura popular e no extraordinário acervo literário por ele gerado na narração, poesia e dramartugia.
- R$ 65,00
-
R$ 65,00 - R$ 65,00
- Preço unitário
- por
-
Tévye, O Leiteiro"Tevye, o leiteiro - o mais conhecido personagem de Sholem Aleichem, um dos mais proeminentes autores da literatura ídiche - é um simples judeu que fala pelos cotovelos, citando constantemente (nem sempre de uma maneira muito convencional) a Torá e outras fontes judaicas. Em sua cômica linguagem que lhe é peculiar, o próprio Tevye narra suas histórias, que retratam a vida de um pobre judeu que viveu na Rússia nos últimos anos do regime czarista.Diversas vezes adaptada ao teatro e ao cinema, esta obra inspirou o famoso musical "Um Violinista no Telhado", que tornou conhecido ao mundo o eloquente e azarado personagem que sonhava em ser rico. Sempre com a cabeça nas nuvens, o Tevye vive imaginando como seria sua vida de milionário. Já desiludido com os negócios, ele está convencido de que a solução é casar uma de suas filhas com um bom partido de Yehupetz, lá onde vivem os maiores magnatas judeus. Mas como um bom shlimazel que ele é, seus planos geralmente acabam indo por água abaixo.Direto do ídiche para o português, o tradutor traz a estas páginas em uma divertida e agradável linguagem este clássico de leitura obrigatória para os amantes da cultura judaica. Nestas páginas você experimentará as hilárias e trágicas histórias, que, além do ácido humor, expressam o drama, as lágrimas, as dores, as dúvidas e as complexas emoções de um pai que sofre por suas filhas; de um judeu que padece com as aflições e tragédias de seu povo; de um ser humano que, buscando o sentido da vida, discute com Deus, tentando achar respostas para o sofrimento".
- R$ 80,00
-
R$ 80,00 - R$ 80,00
- Preço unitário
- por
-
Um amigo de KafkaReúne 21 contos de Isaac Bashevis Singer (1904-1991), considerado um dos maiores contistas e o mais aclamado ficcionista de origem judaica do século 20, e que apresenta nestas histórias personagens cujas vidas e situações são ao mesmo tempo reais e fantásticas. A cada conto mergulhamos num mundo de sonho. Conhecemos a mulher que vê Hitler numa cafeteria em Nova York, um homem com uma tal força de pensamento que faz com que pessoas e animais ajam conforme sua vontade, um amigo que leva Kafka a um bordel, o historiador que reúne centenas de pássaros em sua casa e diariamente dá comida aos pombos da rua quando morre, seu funeral provoca uma revoada. E o que dizer do limpador de chaminés que cai da escada e se torna vidente, com toda uma nova visão da vida e do mundo ocasionada por um acidente prosaico?Assim é a literatura de Isaac Bashevis Singer: cheia de personagens e situações tão incríveis quanto apaixonantes, em um universo de ficção sutil, tecido em filigrana, com a magia verossímil que o autor, no seu inconfundível estilo, domina com maestria.
- R$ 42,00
-
R$ 42,00 - R$ 42,00
- Preço unitário
- por
-
YiddishOs ensaios que compõem este livro reúnem o sabor caseiro das histórias familiares, as reminiscências de uma infância num bairro em que o idioma iídiche estava nas conversas dos imigrantes, antigos e recentes, nos negócios, nos jornais, até na cadeira do barbeiro imigrante português. A informalidade da língua que para Shmulik era literalmente mameloshn (língua materna) só se tornou muito mais tarde um objeto de estudo, ainda que a memória e a busca do primeiro livro da infância, Dos yingele mitn ringele (O menininho com o anelzinho), com a qual ele mostra uma enorme identificação, tenha acompanhado sua trajetória.Soma-se a esses relatos cheios de afeto a verve de pesquisador, trazendo para seus textos as variadas leituras dos estudiosos da história do yiddish e da vida dos judeus ashkenazi. Com uma volumosa imprensa, sua riquíssima literatura, produção teatral e musical, se a ascensão e queda da moderna literatura yiddish laica durou cento e cinquenta anos, como Shmulik defende em seu texto, o universo histórico e o contexto político dessa produção são muito mais amplos. E ele faz questão de nos apresentar essa intrincada história, cheia de idas e vindas nas fronteiras e nos impérios dominantes. Grande parte do livro é dedicada a compartilhar alguns aspectos de leituras de alguns dos principais autores da língua yiddish. Aqui, Shmulik nos oferece inspirações de suas interpretações literárias, um convite para nos aproximarmos ainda mais desses gigantes da literatura. Nesse percurso, marcam presença Sholem Aleichem e I. L. Peretz, clássicos, e Isaac Bashevis Singer, Prêmio Nobel de literatura, autores com lugar garantido. Somam-se a eles figuras menos conhecidas, apesar de sua ampla produção, como David Bergelson, Chaim Grade e o gigante Avrom Sutzkever. E pérolas como as obras de Bella Chagall e contos de Chaim Rapoport, um dos muitos autores que escreveram em yiddish no Brasil. Nesse errático percurso de reflexão sobre autores que escreveram em distintas localidades, Shmulik nos oferece uma síntese instigante de seu próprio percurso, parte dele trilhado coletivamente, nos encontros mensais da Yiddishe Trupe. Caminhos sinuosos, mas pavimentados de riquezas, num momento em que a consciência do valor político da herança cultural legada pelo yiddish tem se ampliado. Esta é a cena em que se insere esse livro. Vale a pena perder-se atrás do anelzinho, por meio das pedrinhas que Shmulik deixou à vista no caminho.Lilian Starobinas
- R$ 35,00
-
R$ 35,00 - R$ 35,00
- Preço unitário
- por
-
Literatura Ídiche no Brasil'Literatura Ídiche no Brasil' é um levantamento da produção literária, poética e histórico-cultural em língua ídiche no Brasil, contendo notas biográficas, títulos, fotografias ao par da documentação e dois estudos introdutórios.
- R$ 40,00
-
R$ 40,00 - R$ 40,00
- Preço unitário
- por
-
Do Éden ao DivãOriginalmente publicado em 1990 e relançado no ano em que Moacyr Scliar completaria oitenta anos em edição especial com novas ilustrações, este livro é mais do que uma antologia de piadas e anedotas. Assim como o humor evidencia traços essenciais do éthos judaico, Do Éden ao divã retraça a história do povo hebreu e permite um panorama religioso e cultural de seu pensamento.
- R$ 80,00
-
R$ 80,00 - R$ 80,00
- Preço unitário
- por
-
47 contos de Isaac Bashevis SingerAntologia representativa da ficção de Isaac Bashevis Singer que reúne alguns dos seus mais importantes contos, como Gimpel, o Bobo, Spinoza da Rua do Mercado, Breve Sexta-feira, Um Amigo de Kafka, Uma Coroa de Penas e O Poder das Trevas. Este último tem com cenário Varsóvia, onde vive o narrador, um menino que lembra o próprio Issac, filho de rabino e estudioso do Talmude, que descobre o sexo e seus mistérios.
-
A Morte de MatusalémDe um modo ou de outro, as vinte narrativas reunidas em ?A morte de Matusalém? retratam os transtornos do amor, do sexo e da traição na vida de personagens desencantados e revoltados com os caprichos de Deus. No entanto, para Isaac Bashevis Singer não há contradição entre o desencanto mais amargo e o bom humor e a serenidade que só os sábios alcançam. Aqui, Singer se desloca entre os dois universos que retratou como ninguém: o do judaísmo no Leste Europeu, ancestral e quase lendário; e o do cotidiano das comunidades de imigrantes judeus nos Estados Unidos, atravessado pelo desenraizamento moderno. Tal qual o mítico Matusalém - que no conto que dá título ao livro encontra, aos 969 anos, a mulher que sempre desejou -, os outros personagens do livro passam a vida sujeitos à tentação, à paixão e aos desígnios igualmente insondáveis de Deus e de seus semelhantes. Traições e perversões estão entre os temas que atravessam as narrativas, que seriam consideradas moralistas se o autor não se abstivesse radicalmente de julgar seus personagens, cada um sempre submetido, afinal, "à solidão de quem é obrigado a encarar a amarga verdade".
-
Baleia MareadaUm dos melhores dos 5 livros publicados em português desse consagrado escritor israelense recém-falecido que, como poucos, fazia o mundo inteiro gargalhar.
-
-
Contos de I. L. PeretzNova edição de um clássico da literatura Yidish: quarenta contos de extraordinária riqueza, assinados por um dos mais talentosos escritores judeus de todos os tempos.
-
Ídiche, uma introdução ao idioma, literatura e cultura (2 vols.)Já está à disposição o novo método de ensino Ídiche-Português para aqueles que desejam aprender e conhecer o idioma e a cultura ídiche.Esta obra, originalmente produzida nos Estados Unidos, foi traduzida e reorganizada no Brasil por Genni Blank, com muitos acréscimos, para torná-la um método autoinstrutivo. Os termos empregados foram revistos por colaboradores com conhecimento do ídiche de acordo com as diferentes regiões da Europa, e os conceitos religiosos foram revisados pelo Rabino Eliezer Stauber.O volume 1 inclui 2 CDs em MP3 com aulas bem humoradas e explicadas, canções com letras e partituras, anedotas, provérbios, en trevistas e exercícios para a prática e o real aprendizado do ídiche. O último capítulo do livro é um mini dicionário ídiche-português e português-ídiche com mais de 3000 palavras. O volume 2 inclui 2 CDs em MP3, totalizando 13 horas, com aulas explicadas, 27 canções com letras em ídiche original, transliteradas, traduzidas e respectivas partituras, anedotas, provérbios, tabela para conjugação de 500 verbos, exercícios com respostas para a prática e real aprendizado do idioma ídiche. O último capítulo contém um mini-dicionário ídiche-português com mais de 3000 palavras.
-
Ídiche, uma introdução ao idioma, literatura e cultura (vol. 2)Inclui 2 CDs em MP3, totalizando 13 horas, com aulas explicadas, 27 canções com letras em ídiche original, transliteradas, traduzidas e respectivas partituras, anedotas, provérbios, tabela para conjugação de 500 verbos, exercícios com respostas para a prática e real aprendizado do idioma ídiche. Trata-se do segundo volume da obra cujo original foi produzido nos Estados Unidos, tendo sido traduzido e reorganizado no Brasil por Genni Blank, com muitos acréscimos para torná-lo um método auto-instrutivo. Os termos empregados foram revistos por colaboradores com conhecimento do ídiche usado nas diferentes regiões da Europa e seus conceitos religiosos pelo Rabino Eliezer Stauber. O último capítulo contém um mini-dicionário em ídiche-português com mais de 3000 palavras.Está disponível neste site também o Volume 1.
-
Manual da Mãe JudiaCom este livro nas mãos, as mães judias poderão atingir a perfeição...Experimente! Mais de 2.000.000 de exemplares vendidos nos EUA. 5ª edição em português. Humor de qualidade de ponta a ponta.
-
-
Paz Seja ConvoscoSeleção de trinta e um contos do popularíssimo escritor, criador de Tevie, o leiteiro , personagem central da obra Um violinista no telhado.
-
-
Satã em GoraiEste fascinante romance - escrito originalmente em iídiche - mescla, a um profundo sentido de fragilidade humana, o terso estilo clássico, a magistral estrutura ética com que constrói uma atmosfera medieval carregada de imagens incisivas de um mundo histórico-social concreto e projeções evocativas de seu espírito e sua cultura. O que aparece é o relato do que aconteceu em Gorai depois que esta aldeia judaica, perdida nos confins da Polônia, foi devastada por uma terrível horda; ao terror e ao martírio os habitantes de Gorai respondem com a esperança não menos irracional de um movimento messiânico que, num combate entre o Sagrado e o Demoníaco, os arrasta quase à total aniquilação. Isaac Bashevis Singer, um dos ficcionistas mais lidos nos Estados Unidos de hoje, é judeu polonês, tendo imigrado em 1935 para a América onde se dedicou ao jornalismo e à literatura. Recebeu o prêmio Louis Lamed e foi eleito para o National Institue of Arts and Letters pelo conjunto de sua obra. Satã em Gorai, uma das suas criações mais originais, suscita, com força extraordinária, um universo fantástico e o jogo diabólico que domina e subjuga as suas personagens, da qual só reponta a libertação através do sofrimento da fé, que faz catarse no espírito do leitor.
-
Enciclopédia do Humor Judaico39 capítulos recheados com o melhor do humor judaico em todos os tempos. Compilado por um expert no assunto e brasileiramente ilustrada, esta obra transforma-se, desde já, em um dos melhores livros de humor ja publicados em português. O autêntico humor judaico espelha a história do povo judeu. É um reflexo das suas alegrias e angústias, anseios e desalentos, e daqueles períodos tão breves de bem-estar econômico e social. Ele expressa suas infindáveis aspirações por um mundo no qual justiça, misericórdia, compreensão e igualdade prevalecerão, não só para si mas para todos os povos. Nesta abrangente enciclopédia, o autor não apenas apresenta as anedotas mais hilariantes já contadas, como também coloca-as na perspectiva histórica adequada.Em seus 39 empolgantes capítulos desfilam os mais pitorescos personagens do folclore judaico ao longo de quarenta séculos: desde os tempos bíblicos até a era atômica, de um modo que ilustra os principais pontos da história do povo judeu, retratando as vicissitudes da vida judaica na maioria dos países onde este tem vivido. Começando pelo sugestivo índice de Henry Spalding, passando pelas criativas ilustrações de Ivo Minkovicius, até o bem-humorado glossário de Dorothy Rochmis, a Enciclopédia do Humor Judaico mostra o excepcional senso de humor do povo judeu, assim como sua disposição de fazer graça de si mesmo.Incrível visão interior de Spalding do comportamento e do caráter do judeu reflete-se em sua excelente e reveladora escolha de histórias e anedotas. Todas são apresentadas de um modo delicioso, expressando, efetivamente, a essência deste povo notável. Os pais, médicos, advogados e shnorers do livro - todos se tornam notavelmente vivos, não como estereótipos mas como povo.
-
Histórias para CriançasPrêmio Nobel de Literatura de 1978, Isaac Bashevis Singer demorou a se convencer de que poderia escrever para crianças. Depois de convencido disso por sua editora nova-iorquina Elizabeth Schub, ele produziu dezenas de livros infantojuvenis, dos quais este é o mais completo: além de 36 contos ao final há um texto intitulado "São as crianças os críticos literários definitivos", onde o autor discorre sobre o que é a boa ficção e como o leitor jovem é independente e só confia no seu próprio gosto, ao mesmo tempo que exige uma história real com começo, meio e fim, a forma como os contos são narrados há milhares de anos. Nascido em 1904 em Leoncin, povoado próximo a Varsóvia Polônia, Singer emigrou em 1935 para os Estados Unidos onde morreu em 1991. Ali publicou seus romances mais famosos: A família Moskat (1950), Satã em Gorai (1955), O mágico de Lublin (1960), No tribunal de meu pai (1966), Inimigos, uma história de amor (1972), Shosha (1978), O Golem (1982), Yentl (1983) e Escória (1991), alguns deles transformados em filmes de sucesso. Sua primeira obra para crianças se chamou Zlateh, a cabra (1967) e a esta se seguiram entre outras, Mazel e Shlimazel ou O leite de uma leoa (1967), A hospedaria do medo (1967) Quando Shlemiel foi para Varsóvia (1968) José e Koza (1970) Elias, o escravo (1970), A cidade do pecado (1972), Os bobos de Chelm (1973), Por que Noé escolheu a pomba (1974), Um conto de três desejos (1975), Naftali, o contador de histórias, e seu cavalo, Sus (1976) e este Histórias para crianças (1984), onde se encontram todos os contos que deram título aos livros acima citados, e mais outros 25. Não se trata porém de um livro exclusivo para o público infantil: as histórias de Singer, além de universais, emocionam gente de todas as idades. Como ele mesmo disse, "muitos adultos leem e apreciam livros infantis. Escrevemos não só para crianças como para seus pais. Eles também são crianças sérias". A edição brasileira traz um glossário com 114 verbetes para facilitar o entendimento do leitor não familiarizado com a cultura judaica.Único Nobel de Literatura a escrever em iídiche, Isaac Bashevis Singer aproveitou a entrega do prêmio em 10 de dezembro de 1978 para explicar com humor por que fazia livros numa língua pouco falada. Antes de tudo disse gosto de escrever histórias de fantasmas e não há nada mais adequado a um fantasma do que uma língua moribunda. Quanto mais morta for uma língua mais vivo fica o fantasma. (...). Fora isso não só acredito em fantasmas como também em ressurreição. Estou certo de que milhões de defuntos que falavam iídiche irão um dia se levantar das tumbas e sua primeira pergunta será: Saiu algum livro novo em iídiche? Para eles essa nunca será uma língua morta. (...) Por fim há uma razão menor para que eu continue escrevendo em iídiche: pode ser uma língua moribunda mas é a única que domino. É a minha língua materna e uma mãe nunca está realmente morta.'Histórias para crianças' reúne diversos contos infantis de Isaac Bashevis Singer.'Histórias para crianças' reúne diversos contos infantis de Isaac Bashevis Singer.'Histórias para crianças' reúne diversos contos infantis de Isaac Bashevis Singer.
Newsletter
Cadastre-se para receber ofertas e novidades exclusivas da Livraria Sêfer

