{"product_id":"mezuza-de-madeira-flores","title":"Mezuzá de madeira flores","description":"\u003cp\u003eCaixinha de madeira com o fundo branco, decorada com flores. Para pergaminhos de até 12 cm. Mede 14 x 3 cm.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eNão inclui o pergaminho.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e*  *  *\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMezuzá\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp class=\"NoParagraphStyle\"\u003eAssim como a marca da Torá está impressa na roupa, também existe uma marca no lar, a \u003cstrong\u003eMezuzá\u003c\/strong\u003e. Literalmente, trata-se de um trecho da Torá colocado sobre o batente da porta para servir como um sinal para os residentes e seus visitantes. Ela transforma o movimento rotineiro e prosaico de entrar e sair de casa em um encontro com Deus e com o judaísmo. Não é de se admirar que os judeus sejam chamados de \"viciados em Deus\". Os judeus planejaram para que Deus e Sua Torá fossem lembrados em todos os lugares e durante toda a sua existência.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp class=\"NoParagraphStyle\"\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp class=\"NoParagraphStyle\"\u003eOs judeus afixam-na nos batentes das suas casas, quartos, escritórios e salões de jogos. A \u003cstrong\u003eMezuzá\u003c\/strong\u003e é uma pequena caixa contendo trechos da Torá inscritos à mão num pergaminho. \u003cstrong\u003eMezuzá\u003c\/strong\u003e, na verdade, é a palavra he­braica para batente da porta. É o sinal de que uma família judia está mo­ran­do naquela casa ou apartamento. A palavra Shadai (um acróstico pa­ra Deus, \"O Guardião dos portões de Israel\") está inscrita na caixa da \u003cstrong\u003eMezuzá\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\u003cp class=\"NoParagraphStyle\"\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp class=\"NoParagraphStyle\"\u003eA \u003cstrong\u003eMezuzá\u003c\/strong\u003e é colocada a dois terços da altura total do batente da porta, do lado direito e, inclinada com o topo apontando para o interior da casa ou quarto. A caixa sem o pergaminho é inútil. Um pergaminho feito à máquina também não é válido. E o uso de uma \u003cstrong\u003eMezuzá\u003c\/strong\u003e pequena como pingente em um colar, em volta do pescoço, também não tem valor religioso. É costume dos jovens americanos, provavelmente para se identificarem e, até certo ponto, na medida em que mostra orgulho de seu judaísmo, é válido. Um pergaminho Casher enrolado em uma fita transparente é aceitável; a caixa ou invólucro só serve para proteger o pergaminho. A caixa, por si só, nada significa.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp class=\"NoParagraphStyle\"\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp class=\"NoParagraphStyle\"\u003eExtraído do livro \u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.sefer.com.br\/bem-vindo-ao-judaismo\/1\/\"\u003eBEM-VINDO AO JUDAÍSMO\u003c\/a\u003e\u003c\/strong\u003e, de Maurice Lamm.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp\u003e*  *  *\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp class=\"pergunta\"\u003e\u003cstrong\u003ePor que se colocam \u003cem\u003emezuzót\u003c\/em\u003e (o singular é \u003cem\u003emezuzá\u003c\/em\u003e) nos batentes das portas dos lares judaicos?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp class=\"pergunta\"\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp class=\"BasicParagraph\"\u003eA \u003cem\u003emezuzá\u003c\/em\u003e é um pequeno pergaminho inscrito com versículos da Bíblia. Ela é enrolada, introduzida em um invólucro e presa no batente da porta.\u003c\/p\u003e\u003cp class=\"BasicParagraph\"\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp class=\"BasicParagraph\"\u003eA Bíblia manda que cada lar judaico tenha uma \u003cem\u003emezuzá\u003c\/em\u003e colocada no batente de sua porta: \"E as escreverás nos umbrais de tua casa e nas tuas portas\" (Deuteronômio 6:9). Sua finalidade é dupla: servir como um lembrete das leis de Deus e servir como símbolo da lealdade do judeu para com o povo judeu.\u003c\/p\u003e\u003cp class=\"BasicParagraph\"\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp class=\"BasicParagraph\"\u003eO historiador judeu Flavio Josefo, que viveu em Israel no século I, escreveu na sua obra \u003cem\u003eAntiguidades dos Judeus:\u003c\/em\u003e \"Os maiores benefícios de Deus devem ser escritos nas portas... para que sua benevolente providência seja conhecida em toda parte.\" E o Rabi Moisés ben Maimon (Maimônides), o destacado filósofo do século XII, escreveu na sua famosa obra \u003cem\u003eIad Hachazacá\u003c\/em\u003e: \"Pelo mandamento da \u003cem\u003emezuzá\u003c\/em\u003e, o homem é lembrado da Unidade de Deus e é incitado a amá-Lo...\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp class=\"pergunta\"\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp class=\"pergunta\"\u003e\u003cstrong\u003ePor que o pergaminho e o seu invólucro são frequentemente chamados de \u003cem\u003emezuzá\u003c\/em\u003e?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp class=\"pergunta\"\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp class=\"BasicParagraph\"\u003e\u003cem\u003eM\u003c\/em\u003e\u003cem\u003eezuzá\u003c\/em\u003e significa, de fato, batente da porta. O pergaminho e o receptáculo em que ele é colocado se tornaram tão intimamente associados com o batente da porta que ambos ficaram conhecidos com o mesmo nome.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp class=\"NoParagraphStyle\"\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp class=\"NoParagraphStyle\"\u003eExtraído do \u003cstrong\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.sefer.com.br\/livro-judaico-dos-porques\/1\/\"\u003eLIVRO JUDAICO DOS PORQUÊS\u003c\/a\u003e\u003c\/strong\u003e, de Alfred J. Kolatch.\u003c\/p\u003e","brand":"Sêfer","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46378825547929,"sku":"146530","price":80.0,"currency_code":"BRL","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0707\/3929\/6409\/files\/bb02abbdb8b0929461f6c1b472157830.jpg?v=1773978159","url":"https:\/\/sefer.com.br\/products\/mezuza-de-madeira-flores","provider":"Editora e Livraria Sêfer","version":"1.0","type":"link"}